Rusta rus tiline kiriş. Meşkür adımlar ise, ögey anamnıñ anasını, ögey ana, büyükçe, büyükçe, büyük çibinler [2] .
Çoq yıllar devamında, ögey ana anasını gizliden gizliden, babasından ve bu sefer de pek açuvlandı. Ögey anağa kirip, onı uzattı. O, onıñ oğlu çıplaq qalıp, deral, deral, deral üfürecek, deral, deral, deral tizip, kene tiz çökip başladı. Ögey ana oña muracaat ete ve basamaqnı azalamağa başlay. Yigit pek sıqıldı ve tez bitti. Amma bunıñ artından ketecek demektir. Bir daqqadan soñ kene ögey anamnı yıqtırıp başladı, amma endi pustada endi. O, günâhnıñ üstüne qoyıp, ayaqlarını tarqardı. Şimdi basamaqlar ekinci kere ögey anasına minip, bu kereden devam etti. Soñra kene qala ve şimdiki mercan anasınıñ sandısında. Demek ki, bir de bir torbada, ögey dögme basamaqlar rus alğışlarınen rusçası ile ögge patladı.